![]() |
스페인 아포스티유 신청 절차 | 주민등록등본, 이혼증명서, 건강진단서, 정관, 시험성적서 공증·번역·인증 총정리
스페인에서 사용할 국내 문서를 준비하고 계시다면, 번역, 공증, 그리고 아포스티유 인증 절차를 꼭 확인해야 해요.
아포스티유는 스페인을 포함한 협약국 간 문서의 국제 효력을 보장해주는 공식 인증 제도랍니다.
이번 글에서는 스페인 아포스티유 절차를 쉽고 정확하게 소개해드릴게요.
아포스티유(Apostille)는 1961년 체결된 국제 협약에 따라 공문서의 진위를 증명해주는 제도예요.
스페인은 아포스티유 협약국이기 때문에 대사관 인증 없이도, 아포스티유를 받은 문서는 스페인 현지에서 효력을 인정받을 수 있어요.
국내 발급 문서를 스페인에서 사용하려면 먼저 스페인어 번역이 필요하고, 그다음 공증을 받아야 해요.
공증은 번역문과 원본의 동일성과 진위를 입증하는 절차입니다.
공증을 완료한 서류는 외교부 또는 법무부에 제출해 아포스티유를 신청하게 됩니다.
담당 기관의 심사를 거친 후 스티커 또는 스탬프 형태로 인증이 부착돼요.
이 인증을 통해 문서는 스페인에서 공문서로 인정됩니다.
스페인 아포스티유를 준비할 때 다음 사항을 꼭 확인하세요.
주민등록등본, 이혼증명서, 건강진단서, 정관, 시험성적서 등
스페인에서 사용하실 문서는 한국통합민원센터를 통해 발급부터 번역, 공증, 아포스티유까지 한 번에 준비하실 수 있어요.